

Info: IMDb | ČSFD | FDb
1. DABING: [kino]
V českém znění: Jan Tříska - Jean-Paul Belmondo (David Ladislas), Alena Vránová - Jean Seberg (Olga Celanová), Čestmír Řanda - Gert Fröbe (Karl Fehrman), Jiří Adamíra - Jean-Pierre Marielle (Van Houde), Zdeněk Dítě - Enrico Maria Salerno (Mario), Jiří Holý - Fernando Rey (bejrútský celník), Josef Patočka - Wolfgang Preiss (Grenner), Petr Haničinec - Michel Beaune (Daniel), Soběslav Sejk - Roberto Camardiel (Stefanidès), Ladislav Krečmer - Fernando Sancho (Ylmaz) + ? (celník na hranici), František Holar - José Jaspe (Libanos), Vladimír Čech st. - Giacomo Furia (Nino), Milena Dvorská - Diana Lorys (Rosetta), Jaroslava Adamová - Renate Ewert (komtesa Urbini), Josef Vinklář - J. Mac (Hendrick), Pavel Spálený (celník v přístavu), Jan Sedliský (lodní stevard), Gabriela Vránová - Margarita Gil (telefonistka), František Marek (hotelový vrátný), Josef Mráz a další.
Zvuk: Karel Zákora
Střih: Alois Vobora
České dialogy: Bohumil Štěpánek
Režie českého znění: Věra Barešová
Vyrobilo: Studio pro úpravu zahraničních filmů 1965
2. DABING: [ČST]
V českém znění: Jiří Krampol - Jean-Paul Belmondo (David Ladislas), Jarmila Švehlová - Jean Seberg (Olga Celanová), Ilja Prachař - Gert Fröbe (Karl Fehrman), Jan Přeučil - Jean-Pierre Marielle (Van Houde), Petr Oliva, Daniela Bartáková, Ladislav Županič, Eva Spoustová, Oldřich Vlach, Ota Jirák, Jiří Hromada, Viktor Vrabec, Stanislav Bruder, Zdeněk Dušek, Jana Hermachová, Jiří Plachý, Jaroslav Hausdor (titulky) a další.
Překlad: Gabriela Kliková
Dialogy: Eva Štorková
Dramaturgie: Zuzana Kopečková, Eva Lavická
Zvuk: Radim Štětina
Hudební spolupráce: Miloš Holeček
Asistentka režie: Jana Eliášová
Vedoucí výroby: Miloš Novák
Režie českého znění: Zdeněk Hruška
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1991
___________________________________________________________________
Dne 09.04.2020 převzato od newmyho.